Объявления:

Наука есть не что иное, как отображение действительности

05.05.22
Наука есть не что иное, как отображение действительности. Открыть в новом окне [115 Kb]

Именно с этих слов Ф. Бэкона стартовала работа секционных заседаний кафедры романской филологии и методики преподавания французского языка в рамках XLIV Международной студенческой научной конференции. В ходе заседаний студенты представили 23 доклада.

Наука есть не что иное, как отображение действительности. Открыть в новом окне [147 Kb]

19 апреля состоялось торжественное открытие конференции. Факультет филологии на пленарном заседании представила магистрант кафедры РФиМПФЯ Екатерина Барсукова с докладом «Проблема сохранения национальных языков в поликультурном пространстве Оренбуржья». В выступлении были рассмотрены вопросы полиязычия в Оренбургской области, представлены результаты анкетирования, проведенного среди представителей различных лингвокультур.

20 апреля прошло заседание секции «Актуальные вопросы изучения языка в системном и сопоставительном аспектах» (руководитель секции — доцент Людмила Путилина; секретарь — доцент Ольга Агаркова). С научными докладами по указанному направлению выступили студенты третьего и четвертого курсов кафедры РФиМПФЯ: Дарья Роганова, Юлия Будера, Вероника Скакун, Кристина Савушкина, Наиля Зайруллина, Марина Вергизова, Анастасия Фокина, Виктория Ермакова. Представленные к обсуждению доклады касались различных теоретических и практических аспектов перевода: авторской метафоры, эмоционально-оценочной лексики, медицинских научно-популярных текстов, современной диалогической речи, фильмов, оценки качества перевода, предпереводческого анализа. Лучшим по итогам работы секции признан научный доклад «Предпереводческий анализ как часть переводческого проекта» Марины Вергизовой (группа 18Л(ба)ПП-4(ф)), выполненный под руководством доцента Ларисы Ильиной.

20 апреля в «Точке кипения ОГУ» состоялось заседание секции «Теоретические проблемы языка», на котором выступили студенты 3-го курса, магистранты первого и второго курсов магистерских программ «Теория языка» и «Межкультурная коммуникация и перевод в профессиональной деятельности» (председатель секции — заведующая кафедрой Ирина Моисеева, секретарь — Елена Головина). Студенты рассмотрели актуальные вопросы лингвистики и межкультурной коммуникации: лингвистические особенности интервью, специфику фольклорных текстов и их семантические коды, эмотивные лексико-грамматические средства в медицинском научно-популярном тексте, социальное содержание фольклорных и постфольклорных текстов. Лучшим по итогам работы секции признан научный доклад «Фольклорные тексты и их семантические коды» Анастасии Лушниковой, выполненный под руководством доцента Ларисы Ильиной.

26 апреля состоялось заседание секции «Практико-ориентированные исследования языка и культуры» (председатель — доцент Лариса Ильина, секретарь — доцент Ольга Агаркова). Юлия Будера представила доклад «Прагматические аспекты перевода фильмов», в котором были рассмотрены теоретические вопросы прагматики текста, взаимосвязь прагматики и перевода, теоретические основы перевода фильмов и применение переводческих трансформаций как средства оказания наибольшего прагматического эффекта на реципиента. Алина Фазлиева в докладе «Французские заимствования в русском языке» проанализировала способы образования новых слов, пришедших из французского языка в русский язык, привела примеры использования заимствованных слов в различных сферах. В тезисах доклада Ольги Дудкиной «Мифологические артефакты: проблемы интерпретации» представлены способы обозначения перевода наименований мифологических артефактов в русском, английском и французском языках. Отмечено, что при переводе необходимо не только сформулировать название понятия на языке перевода, но донести до иностранного читателя основную мысль, заложенную в наименовании мифологического артефакта и произведения в целом.

Алина Береговая представила доклад «Франкоязычные писательницы Африки», посвященный роли французского языка в жизни африканского общества. В докладе отмечалось, что франкоязычная литература Африки развивается во многом благодаря писателям-женщинам. Студентки первого курса Саледат Гасанова и Карина Исмагилова в докладе «Идиомы эпохи пандемии во французском языке» отметили, что идиомы (пословицы, поговорки, фразеологизмы, клише) передают в сжатой форме глубинный смысл накопленного человеком многолетнего опыта, в период пандемии во всех языках появились выражения, отражающие сомнения и страх людей перед неизвестной опасностью. Доклад Софии Горбачевой был посвящен анализу специфики образования лексических единиц, пополнивших словарный состав английского языка за период эпидемии COVID-19. Докладчик отметила сущность неологизмов, модели образования новой лексики, приемы словообразования.

Второе место присуждено двум докладам: докладу Ирины Черкасовой «Межкультурные аспекты перевода поэтического текста» и докладу Софии Горбачевой «Специфика образования COVID-лексики в английском языке». В своем докладе Ирина Черкасова отметила, что поэтический перевод является одной из наиболее трудных форм перевода, так как переводчику нужно сохранить не только смысл и национально-культурный колорит, но и ритм и рифму, присущие оригиналу. Доклады, занявшие второе место, выполнены под руководством доцента кафедры РФиМПФЯ Ирины Переходько и доцента кафедры английской филологии и методики преподавания английского языка Татьяны Сапух.

Первое место присуждено докладу Каримова Рустама (группа 20Л(ба)ПП-4(ф)) «Особенности французского языка в Бельгии», в котором автор представил анализ различий употребления французского языка в Бельгии и во Франции на лексическом и фонетическом уровнях. Научный руководитель — доцент Ольга Агаркова.

Каждый доклад сопровождался обсуждением и вопросами к докладчикам, что свидетельствует об актульности заявленных тем и интересе к научным исследованиям.

Кафедра романской филологии и методики преподавания французского языка

Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».

Поделиться:

Для того, чтобы мы могли качественно предоставить вам услуги, мы используем cookies, которые сохраняются на вашем компьютере (сведения о местоположении; ip-адрес; тип, язык, версия ОС и браузера; тип устройства и разрешение его экрана; источник, откуда пришел на сайт пользователь; какие страницы открывает и на какие кнопки нажимает пользователь; эта же информация используется для обработки статистических данных использования сайта посредством аналитической системы «Спутник», интернет-сервиса Яндекс.Метрика и сервиса аналитики MyTracker). Нажимая кнопку «Согласен», вы подтверждаете то, что вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте. Отключить cookies вы можете в настройках своего браузера.

Платежный сервис ОГУ
  • Конференция «Университетский комплекс как региональный центр образования, науки и культуры»
  • Конференция «Искусственный интеллект в образовании»
  • Школа юного биохимика и микробиолога для старшеклассников
  • Дни открытых дверей в ОГУ
  • Каждый выходной в ОГУ — Университетские субботы для школьников
  • «Зеленая школа»
  • Федеральный проект «Платформа университетского технологического предпринимательства»
  • «Точка кипения ОГУ»
  • Ассоциация «Оренбургский университетский (учебный) округ»
  • Психолог
0/0
80 лет Победы в Великой Отечественной войне

Сегодня

19 декабря 2025 г., пятница
16 неделя (нижняя)

температура воздухаатмосферное давление

Скоро

Приглашаем принять участие

Объявления

  • 18.12.2025 Конкурс на должности ППС

    ОГУ объявляет конкурс на должности профессорско-преподавательского состава по кафедрам: ›››

  • 11.12.2025 Подготовительные курсы к вступительным испытаниям в 2026 году

    Центр довузовской подготовки «Абитуриент» ОГУ приглашает на двухнедельные подготовительные курсы к сдаче вступительных испытаний, проводимых университетом самостоятельно в форме тестирования в 2026 году. ›››

  • 09.12.2025 Новогоднее предложение от комбината питания

    Уважаемые сотрудники ОГУ! Комбинат питания приглашает вас отпраздновать приближающийся Новый год в наших банкетных залах, а также принимает заявки на приготовление блюд к новогоднему столу. Заявки принимаются с 15 декабря, минимум за сутки.

    Новогоднее меню

  • 03.12.2025 Проект «Старт в будущее» от компании «Лукойл» для студентов и выпускников ОГУ

    ООО «ЛУКОЙЛ-Уралнефтепродукт» реализует проект «Старт в будущее». ›››

  • 01.12.2025 Студенты ОГУ приглашаются на вебинары по финансовой грамотности

    1 декабря стартует осенний цикл вебинаров «Финтрек» для студентов. ›››

  • 19.11.2025 Конкурс на должности ППС

    ОГУ объявляет конкурс на должности профессорско-преподавательского состава по кафедрам: ›››

  • 17.10.2025 Стартовал VIII сезон Всероссийского студенческого конкурса социальных проектов «Инносоциум»

    Принять участие могут студенты образовательных организаций высшего образования, заполнив электронную форму в срок до 26 января 2026 года на официальном сайте конкурса›››

Почтовый адрес:

460018, г. Оренбург,

просп. Победы, д. 13

Телефон:

+7 (35-32) 77-67-70

Горячая линия Минобрнауки России:

- по обеспечению правовой и социальной защиты обучающихся: 8 800 222-55-71 (доб. 1)

- по психологической помощи студенческой молодежи: 8 800 222-55-71 (доб. 2)

       

Официальный сайт федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Оренбургский государственный университет».

Соглашение об использовании сайтаПолитика обработки персональных данных веб-сайтов ОГУ

© ОГУ, 1999–2025. При использовании материалов сайта гиперссылка обязательна!